Бытовая техника / Стиральные машины / Как стирать
Мы часто незамедлительно отрезаем мешающиеся нам ярлычки со знаками, предписывающими, как правильно осуществлять уход за предметом гардероба, который мы приобрели. Между тем, информация, которую несут нам эти условные обозначения, очень важна для сохранения первозданного вида вещей. Многие женщины настолько опытны, что по одному виду изделия и тому, какое оно на ощупь, могут определить и необходимый режим стирки и отжима, и вероятность того, что ткань полиняет, и на скольких точках нужно гладить эту ткань.
Но тем не менее, сверяться с рекомендациями производителей нужно, тем более, что в последнее время появляется все больше и больше новых видов тканей, с особенностями ухода за которыми многие хозяйки еще не сталкивались. Для сохранения вещей в хорошем состоянии очень важно уметь читать знаки ухода за одеждой на этикетках.
Иногда на ярлыках встречаются не знаки, а надписи на английском языке, не требующие расшифровки и понятные всем. Они разрешают машинную стирку (Machine wash), указывают, в какой воде — холодной (Cold wash/cold rinse), теплой (Warm wash/warm rinse) или горячей (Hot wash) следует стирать изделие. Иногда изделие может отдавать цвет, и в этом случае требуется ее изоляция от других вещей (Wash separately) и ручная стирка (Hand wash only).
Стирка
Группа условных обозначений с рекомендациями производителя по стирке ткани, из которой сшита вещь. Охватывает как методы стирки, так и температуру. Использование машинки-автомата для освежения элементов гардероба может повредить некоторым из них. Чересчур активное вращение барабана может деформировать материал или приведет к тому, что изделие может дать усадку, и красивый шерстяной свитер вы больше не сможете надеть. Разработчики машин-автоматов учитывают подобные риски и программируют свою технику на разные режимы стирки: с интенсивным и медленным вращением барабана, с сильным нагревом воды и слабым, с обильным полосканием и минимальным отжимом.
Способы стирки
Изделие, на этикетке которого присутствует такой значок, можно замачивать, стирать в машинке с предварительным замачиванием, а также всячески механически воздействовать на него: тереть, отжимать и выкручивать. Материал может выдержать даже кипячение, при этом волокна его сохранят свое первоначальное состояние, а цвет не потеряется. |
Этот символ обозначает «щадящую стирку». Предметы гардероба нужно бережно стирать и выбирать среднее количество оборотов при отжиме. |
Подобное условное обозначение требует от вас деликатной стирки изделия. Если вы будете очищать его вручную, вы должны использовать большое количество воды, поскольку концентрированный порошок может повредить волокна ткани. По той же причине нельзя долго полоскать вещь с таким условным обозначением, тереть и сильно отжимать ее. При стирке в машине-автомате вам достаточно выбрать «деликатный режим». |
Этот условное обозначение говорит о том, что стирка такого элемента гардероба запрещена (No wash или Do not wash). Освежить вещь вы можете только в химчистке, поскольку даже бережная ручная стирка приведет к тому, что ткань сядет, и изделие потеряет форму. |
Стирка в машинке-автомате категорически запрещена. Ткань при прокручивании в барабане может растянуться, повредиться и потерять цвет. Подобные обозначения часто встречаются на бирках нарядов, обильно украшенных стразами, пайетками и другими декоративными элементами, которые при стирке в машинке-автомате могут оторваться. |
Такой значок говорит о том, что вещь можно стирать только вручную при комфортной температуре не выше 40 градусов. Наряды с таким условным обозначением на этикетке нельзя тереть, сильно выжимать и выкручивать. Ручная стирка рекомендуется, как правило, изделиям, пошитым из деликатных тканей, таких как атлас, шифон, гипюр и трикотаж. |
Знаки, указывающие на необходимый температурный режим
Поскольку многие ткани при превышении температуры могут потерять форму, цвет или дать сильную усадку, необходимо соблюдать рекомендации производителей. Слишком горячая вода при стирке может испортить ваши элементы гардероба, и вы больше не сможете их надеть.
Такие знаки показывают, какой температурный режим лучше использовать при стирке, чтобы не повредить волокна ткани, деформировать изделие или вымыть из него цвет. Чем меньше указана цифра, тем более деликатного обращения требует материал.
Следующая группа значков немного дублирует предыдущие, указывая на рекомендуемую температуру воды. Также они говорят о способе стирки, отжима и приемлемых моющих средствах. Такие обозначения приняты в США, и их расшифровка не затруднительна: температура воды для обработки растет вместе с количеством точек.
Такой символ на бирке говорит о том, что стирать ткань нужно бережно, при температуре 30 градусов, не тереть и не отжимать. Если вы планируете использовать стиральную машинку, вам нужно выставить минимальную интенсивность отжима. |
Стирка при 40, 50, 60, 75 и 95 градусах соответственно.
Перевод «dry flat» на русский
Paula puke doing her variation of the dry heave in b-flat minor.
Блевотная Паула исполняет свой вариант сухой тошноты в си-бемоль миноре.
And yes, maybe even a long, dry, flat plateau called my-kids-are-little, don’t-touch-me
И да, возможно даже долгие, пустынные плоскогорья, под названием «мои дети маленькие, не трогай меня».
Associated with the terraces are ditches to channel the excess water to gullies serving as natural outlets for it; (g) In gullies, the fixing in place of flat dry stones together with logs and large branches.
Террасы дополняются водосборными канавами для отвода излишков воды в овраги, которые служат для нее естественным стоком; g) укрепление оврагов плоскими сухими камнями, кольями или крупными ветвями.
5.2.6.1. the surface of a test track when used shall be flat and dry, and provide sufficient adhesion;
5.2.6.1 поверхность испытательного трека должна быть ровной, сухой и обеспечивать достаточное сцепление;
In cooking, a wafer is a crisp, sweet, very thin, flat, and dry cake that is often used to decorate ice cream.
Обла́тка — печёное изделие.Облаткой называют несколько разных видов печёного изделия.Небольшая круглая коробочка с крышкой, которая выпекается из теста в специальных формах и подаётся к чаю или кофе.Тонкие, толщины плотной бумаги пластинки (кружки) из вафельного теста промышленного производства.
We are dry, we’re spent — we’re flat broke.
Мы на мели, казна пуста. мы разорены.
It is native to the southwestern United States and northern Mexico, where it grows in dry areas such as desert flats and chaparral slopes.
Встречается на юго-западе США и севере Мексики, где растёт в засушливых районах, таких как пустыни и склоны чапараль.
The Tanimbar Islands are dry and hilly, while the Aru Islands are flat and swampy.
Острова Танимбар сухие и холмистые, в то время как острова Ару плоские и болотистые.
Any flat, horizontal area with a hard, dry surface, free from grit, may be used for the tests defined in paragraph 8.30.7.1. below.
Для испытаний, предусмотренных в пункте 8.30.7.1 ниже, можно использовать любую плоскую горизонтальную площадку с твердой сухой поверхностью без песка.
There are world-famous tourist destinations that are dry and covered with sand. Others are rather flat, while still others are covered by things like glaciers.
Существуют мировые пресловутые земли: одни — иссушены и покрыты песком, другие — плоские донельзя, третьи закрепостили ледники, многие из которых вне туристического сезона «недоступны» из-за дьявольского климата.
Поселение получило название Три-Форкс ввиду того, что неподалёку от поселения сливались три небольших реки: Миссури-Флет-Крик (англ. Missouri Flat Creek), Драй-Форк (англ. Dry Fork) и южный приток реки Палус.
Test road The road surface shall be flat, clean, dry and free of obstacles or wind barriers that might impede the measurement of the road load, and its texture and composition shall be representative of current urban and highway road surfaces.
Поверхность трека должна быть ровной, чистой и сухой; она не должна иметь препятствий или ветровых барьеров, способных помешать измерению дорожной нагрузки, а ее покрытие по текстуре и составу должно соответствовать покрытию, используемому в настоящее время на городских дорогах и автомагистралях.
Возможно неприемлемое содержание
Ничего не найдено для этого значения.
Больше примеров
Результатов: 13 . Точных совпадений: 1 . Затраченное время: 48 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Глажка
Поскольку глажение — это тоже температурное влияние на ткань, производители во избежание порчи вещей на данном этапе ухода дают рекомендации о том, какой режим выбирать. Натуральные хлопковые и льняные ткани могут выдержать даже самый сильный нагрев, а использование пара только улучшит качество глажки. Но синтетике, шерсти высокие температуры только навредят и испортят ткань.
Ткань можно гладить в любом режиме и отпаривать. |
Утюг должен быть слегка нагрет до 100 градусов. Такой бережный режим используется для глажки ненатуральных тканей — полиамида, полиакрила, ацетата, вискозы. |
Среднее положение колесика утюга (150 градусов). В таком режиме гладят шерсть, шелк, вискоза, полиэстер. |
Можно гладить при самой высокой температуре (200 градусов) льняные и хлопковые изделия. |
Использование утюга запрещено (No iron или Do not iron). Такая маркировка часто встречается на этикетках изделий из нейлона или махровых тканей. |
Изделие нельзя гладить с увлажнением. Это касается тканей, на которых от влаги останутся разводы, — сатина, шелка и атласа. |
Dry clean only – перевод с английского на русский
Обновите, пожалуйста, страницу. Набранный текст и перевод не потеряются.
Обновить страницу
Не удалось открыть подборки
Переводчик не смог соединиться с базой данных браузера. Если ошибка повторяется из раза в раз, пожалуйста, напишите в поддержку. Обратите внимание, что подборки могут не работать в режиме инкогнито.
Чтобы подборки заработали, перезапустите браузер
Перевод Dry clean only с английского на русский сделан онлайн Яндекс.Переводчиком — сервисом автоматического перевода слов, фраз, текстов и веб-страниц. Сервис сопровождает переводы примерами использования и транскрипцией, озвучивает слова. В режиме сайта переводит всё текстовое содержимое страниц. Знает Английский , Русский и ещё 98 языков.
Химчистка
Данные обозначения будут интересны только сотруднику службы химчистки, поскольку указывают, какие специальные средства разрешается использовать для выведения пятен с данного вида ткани.
Сухая чистка без использования воды. Такие указания относятся в основном к изделиям из шерсти, шелка, кожи и замши. |
Данные символы регламентируют использование для очистки материала разного рода химических растворителей.
Такие значки на бирке указывают сотруднику химчистки какова должна быть длительность обработки, влажность и температура.
Это условное обозначение говорит о том, что химчистка изделия запрещена (No Dryclear или Do not Dryclear) |
Перевод «clean flat» на русский
Around metro Narimanov, near «Cosmos» shop, floor 5/5, clean flat, parquet, water, light, gas is regular, tank 2ton.
В р-не м.Нариманова, ок.маг.«Космос», этаж 5/5, чистая квартира, п/паркет, вода, свет, газ постоян., бак 2 тон.
District Montin, floor 9/5, the Leningrad project, separate rooms, toilet separate from bathroom, water-heater «Bosh», tank, parquet, windows PVS, 2 balconies — 1 closed, clean flat.
пос.Монтина, этаж 9/5, ленингр.пр., комн.су разд., кол. «Бош», бак, п/паркет, окна PVC, 2 балкона — 1 закрыт., чистая квартира.
Предложить пример
Другие результаты
Especially given how clean your flat is.
Это при том, какая чистота у вас в квартире.
A few weeks ago, she went to Ibiza with her friends, leaving me to deep clean the flat.
Несколько недель назад она уехала отдыхать с друзьями на Ибицу, оставив меня убираться в квартире.
Goodmorning, Barnaba. Later on I will clean your flat.
Здравствуй Барноба, потом пойду, уберу у тебя.
You’re using someone with a mental illness to clean your flat?
Ты используешь кого-то с расстройством психики для уборки своей квартиры?
Store on a clean, smooth, flat surface with printable surface facing upward.
Храните на чистом, гладкошерстном место и плоский поверхность, напечатанная поверхность направленный вверх.
I’ll get Liz to book you into a hotel tonight and I’ll send someone into the flat to clean up as soon as the police have conducted a thorough search.
Я поручу Лиз снять тебе на сегодня номер в гостинице и пошлю кого-нибудь в квартиру убраться, как только полиция там все тщательно осмотрит.
In contrast to their subordinates, the Inner Party upper class of Oceanian society reside in clean and comfortable flats in their own quarter of the city, with pantries well-stocked with foodstuffs such as wine, coffee and sugar, all denied to the general populace.
В отличие от своих подчинённых, члены Внутренней партии живут в чистых и удобных квартирах в своём собственном квартале города с кладовыми, наполненными такими продовольственными товарами как вино, кофе и сахар, недоступными для всего населения.
Test road The road surface shall be flat, clean, dry and free of obstacles or wind barriers that might impede the measurement of the road load, and its texture and composition shall be representative of current urban and highway road surfaces.
Поверхность трека должна быть ровной, чистой и сухой; она не должна иметь препятствий или ветровых барьеров, способных помешать измерению дорожной нагрузки, а ее покрытие по текстуре и составу должно соответствовать покрытию, используемому в настоящее время на городских дорогах и автомагистралях.
‘Ey. The flat’s clean.
It is an honour for us to offer You — with a free transport to Your home, flat, company — the tasty, originally clean, natural mineral water.
Имеем честь представить Вам — с бесплатной доставкой в Ваши дома, квартиры, офисы — вкусную, здоровую, изначально чистую, натуральную ключевую воду.
The Flat consists of one large room with good light, simple clean decoration, a large modern kitchen which can double as an extra bedroom if needed, modern fitting and independent central heating although the flat is almost always warm without much heating.
Третий этаж четырехэтажного дома. Квартира состоит из большой(39 кв.м) спальной комнаты с классической мебелью и ортопедическим матрасом, и столовой, которая при необходимости может быть дополнительной спальной комнатой, так как оснащена раскладным диваном.
And with best-in-class features (including: tilt-out hopper, trigger-activated hopper agitation, Super Multilayer Insulation, and flat-free wheels) the Aero 80 will help you clean like never before.
Лучшие в своем классе функции (включая высыпающийся резервуар, активируемое пусковым устройством взбалтывание резервуара, превосходную многослойную изоляцию и колеса с рельефными протекторами) позволяют Аёго 80-HP выполнить недоступную до этого очистку.
If storing flat, store on a clean, smooth, stacking, do not stack magnetic side to magnetic side due to the potential of wrinkling caused by improper pole alignment.
Храните его чтобы избезайтьпопадания солненечных лучей, Желательно хранить на ровной поверхности, не положить магнитную сторону к магнитной стороне из за возможного изменения полярности.
All this to support his new wife Emilia, the new flat he has taken, the new car he has bought, the maid who cooks and cleans for them and the secretary who comes in to type for him.
Все это он делает, чтобы содержать свою жену Эмилию, оплачивать новую квартиру, машину, служанку, которая готовит и убирает для них, и секретаршу, которая приходит печатать его сценарии.
Возможно неприемлемое содержание
Ничего не найдено для этого значения.
Больше примеров
Результатов: 16 . Точных совпадений: 2 . Затраченное время: 60 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Отжим
Поскольку многие материалы при чересчур интенсивном отжиме могут повредиться, растянуться или, наоборот, дать значительную усадку, вы должны следовать рекомендациям, указанным на бирке.
Материал, из которого сшита вещь с таким знаком на этикетке, выдерживает большую интенсивность отжима и машинную сушку. |
Необходим щадящий режим отжима и сушки. |
Изделие требует деликатного отжима на пониженных оборотах и машинной сушки. |
Данные символы указывают, какой режим избрать для машинной сушки данного изделия. Количество точек, как и на утюге, указывают на степень интенсивности. Одна — означает щадящий режим, а три — разрешают сильную и быструю сушку.
Машинная сушка может производиться только с помощью циркуляции холодного воздуха. |
Отжимание и машинная сушка изделия запрещена. |
Dry flat clean strong перевод линолеум
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
идет загрузка. Прямая ссылка на перевод:
Ваш текст переведен частично. Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Сушка
Не сушить |
Вертикальная сушка — вы можете повесить это изделие на бельевую веревку и плечики, и при этом ткань не вытянется и не деформируется. |
Нельзя отжимать, но можно вешать. |
Сушить строго на горизонтальной поверхности. Такое указание касается тех тканей, которые могут растянуться и деформироваться при вертикальной сушке — шерсть, трикотаж. |
Нельзя сушить под прямыми солнечными лучами. Постиранное изделие с таким знаком на бирке нужно убирать в тень. Подобные условные обозначения часто встречаются на бирках белых тканей, которые от воздействия солнца могут приобрести неприятный желтый оттенок. Также некоторые яркие материалы склонны к выцветанию. |
Нельзя отжимать и выкручивать (No spin). |
dry+flat
dry — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. arid, thirsty (see dryness); barren, sterile; humorless, grave. See impotence, weariness. II (Roget s IV) modif. 1. Syn. arid, parched, waterless, dried up, evaporated … English dictionary for students
Flat Earth — For other uses, see Flat Earth (disambiguation). The Flammarion engraving (1888) depicts a traveller who arrives at the edge of a flat Earth and sticks his head through the firmament … Wikipedia
Dry Creek (Crooked Creek) — For other uses, see Dry Creek (Oregon). Coordinates: 42°47′42″N 117°44′47″W / 42.795°N 117.74639°W / 42.795; … Wikipedia
Отбеливание
Если изделие необходимо подвергнуть отбеливанию, предварительно ознакомьтесь с обозначениями на ярлыке. На запрет проведения процедуры указывает белый или черный треугольник, зачеркнутый двумя линиями. Пренебрежение рекомендацией может привести к повреждению материала.
Изображение пустого треугольника указывает на допустимость отбеливания. Значок «Cl» разрешает использование хлорсодержащих моющих средств. Треугольник с тремя параллельными линиями – допустимо отбеливание без использования хлора.
Как ухаживать за меховыми вещами, трикотажными изделиями и куртками на пуху
Учитывать нужно не только тип ткани, но и вид одежды.
Изделия из меха
За меховыми изделиями нужен бережный уход, это позволит увеличить срок службы и сохранить хороший внешний вид. Их чистку лучше доверить профессионалам. Как же определить, что шубку пора нести в химчистку? Внимательно осмотрите мех. Если он не такой гладкий, как раньше, потускнел или на ощупь кажется жирным, значит пора посетить химчистку.
Пуховики
Верхней одежде с пуховым наполнителем требуется определённый уход. Хранить пуховики нужно только в расправленном виде. Ни в коем случае не оставляйте куртки во влажном состоянии, пух имеет свойство гнить, причём довольно быстро.
Также такая одежда имеет ещё одно интересное свойство — впитав пот и кожное сало, она перестаёт греть. В связи с этим рекомендуется ежегодно относить пуховые изделия в химчистку.
Перины, подушки, одеяла с пером и пухом в уходе не отличаются от пуховиков, однако их всё же необходимо периодически сдавать в химчистку для должного ухода и обеззараживания.
Сложно представить гардероб современного человека без одежды из трикотажа. Вязаные изделия из натурального волокна прекрасно впитывают влагу и пропускают воздух, отличаются прочностью и мягкостью. Синтетический трикотаж лёгок в обслуживании, но почти не «дышит». Главным недостатком одежды из трикотажа является образование катышков.
Бережный уход за трикотажным изделием поможет предупредить появление катышков
Стирать трикотажные вещи желательно руками или в режиме деликатной стирки, отжимать не выкручивая. Сушить необходимо в горизонтальном положении, постелив под изделие полотенце. Утюжить трикотаж можно, но стоит обратить внимание на направление петель — глажку «против шерсти» не любит никто, в том числе и трикотаж. О правилах ухода за трикотажем вам расскажут символы на ярлыке.
Маркировка: «обрезать нельзя сохранить»
Как часто, увидев одежду в витрине магазина, мы покупаем её не задумываясь. Однако уже после нескольких стирок вещь начинает линять, растягиваться и покрываться катышками. Знакомая картина? А всего-то надо было обратить внимание на символы, обозначенные на бирке. А ещё лучше сделать это до покупки изделия.
Изучайте ярлыки перед покупкой — приглянувшаяся вещь может оказаться крайне прихотливой в уходе
Ярлычок на одежде — важный элемент. Внутри готовой вещи, как правило, вшито 2 бирки. На одной содержатся сведения о составе ткани, на другой — указания по уходу за изделием. Иногда вся информация может располагаться на одной этикетке.
Символы на ярлыках одежды являются международными. Они установлены стандартом «ISO 3758:2012. Изделия текстильные. Маркировка по уходу с использованием символов». На всей территории России действует его аналог — «ГОСТ ISO 3758—2014. Изделия текстильные. Маркировка символами по уходу». Месторасположение маркировки, содержащей сведения по уходу, составу ткани и производителе, регламентируется ГОСТом 10581—91 «Изделия швейные.